13 tên gọi khác nhau của ông già Noel trên khắp thế giới

Người ta có thể tranh luận rằng nhân vật dễ nhận biết nhất ở Mỹ không phải là một diễn viên, ngôi sao nhạc pop hay vận động viên nổi tiếng, mà là một người vượt thời gian. Huyền thoại giáng sinh . Đúng vậy, chúng ta đang nói về Ông già Noen , một người đàn ông ma thuật có tên cũng như khuôn mặt của anh ta - và bộ râu dài màu trắng bao phủ nó. Và khi bạn thêm vào bộ đồ màu đỏ , bao quà quàng qua vai và thực tế là phương tiện di chuyển ưa thích của anh ấy là một chiếc xe trượt tuyết chạy bằng tuần lộc bay , rõ ràng là ông già Noel hoàn toàn không thể nhầm lẫn. Nhưng mặc dù anh ta có thể trông giống nhau ở khắp nơi trên thế giới - tất nhiên là với một số ngoại lệ - ở các quốc gia khác, anh ta trả lời một số tên rất khác nhau. Bạn có thể đã biết một vài bí danh của anh ấy, như Saint Nick và Kris Kringle, nhưng còn rất nhiều bí danh khác. Vì vậy, hãy cùng chúng tôi tham gia hành trình tìm hiểu 13 các tên khác nhau cho Santa Claus vòng quanh thế giới!



1 Hà Lan: Saint Nicholas

Sinterklaas ở Hà Lan

Shutterstock

Tên tiếng Hà Lan của ông già Noel— Saint Nicholas —Các loại âm thanh quen thuộc, phải không? Đó là vì đó là nơi chúng tôi lấy tên Santa Claus ngay từ đầu. Kể từ thế kỷ 11, Hà Lan đã tổ chức lễ kỷ niệm Saint Nicholas , hoặc là Sinterclass bằng tiếng Hà Lan, một giám mục từ thế kỷ thứ 4, người đã thần hộ mệnh của trẻ em và thủy thủ . Và khi những người định cư Hà Lan đến Hoa Kỳ, họ mang theo những phong tục của họ — bao gồm cả câu chuyện về Saint Nick, người được cho là đã đến bằng thuyền từ Tây Ban Nha hàng năm vào ngày 5 tháng 12 để để lại phần thưởng cho trẻ em Hà Lan trong đôi giày của chúng . Tại Mỹ, Saint Nicholas đã trở thành ông già Noel.



Và thật hài hước, phiên bản Mỹ hóa của nhân vật cuối cùng đã trở lại Hà Lan với cái tên Ông già Noen , hoặc 'Người đàn ông Giáng sinh', có nghĩa là trẻ em Hà Lan hiện có hai du khách được tặng quà để mong đợi mỗi năm!



2 Đức: đứa con của Chúa

ông già Noel ở Đức

Shutterstock



Cái tên Christkind cũng có thể rung lên một hồi chuông xa vời đối với bạn. Có lẽ bạn đã nghe nói về Nuremberg Christkindlesmarkt , một khu chợ nghỉ lễ nổi tiếng ở miền Nam nước Đức. Hoặc có thể là do nó nghe giống Kris Kringle, đây là nơi bắt nguồn của cái tên sau này. Giống như cách người Mỹ quay trở lại Saint Nicholas thành Santa Claus, họ biến tên Đức đứa con của Chúa thành Kris Kringle . Giống như người Hà Lan, người Đức từ lâu đã gắn bó Giáng sinh với Thánh Nicholas.

Tuy nhiên, vào thế kỷ 15, nhà cải cách Tin lành Martin Luther quyết định rằng anh ấy muốn Giáng sinh là về Chúa Giêsu Kitô và ít hơn về các vị thánh Công giáo. Do đó, ông đã thiết lập một câu chuyện mới, trong đó trẻ em nhận được quà Giáng sinh từ em bé Jesus — Christkind, dịch theo nghĩa đen là ' đứa trẻ của Chúa . ' Bởi vì mọi người đã rất khó tưởng tượng một em bé đi khắp nơi để lại quà, cuối cùng Christkind đã trở thành đại diện cho một cô gái thiên thần sở hữu những gì mà các tín đồ Cơ đốc giáo tin là phẩm chất giống như Đấng Christ. Cho đến ngày nay, người dân ở các vùng phía nam nước Đức và các vùng lân cận — bao gồm Áo và các bộ phận của Thụy sĩ —Vẫn nhận quà từ Christkind. Nhưng đó không phải là cái tên duy nhất mà ông già Noel được biết đến ở Deutschland.

3 Đức: Ông già Noen

lối vào chợ Giáng sinh Đức có tượng ông già Noel

Shutterstock



Ở một số vùng của Đức, ông già Noel thường được gọi là Ông già Noen , hoặc 'người đàn ông Giáng sinh.' Giống như Christkind, Weihnachtsmann phát triển như một sự thay thế cho Thánh Nicholas, người được coi là gắn bó chặt chẽ nhất với đức tin Công giáo. Nhưng Christkind vẫn là một cái tên mang ý nghĩa tôn giáo, điều mà những người Đức không theo tôn giáo muốn tránh, vì vậy họ đã tạo ra một nhân vật thế tục hơn, Ông già Noen , về cơ bản ai là một Sự thích nghi của Đức của ông già Noel ở Mỹ.

4 Anh: Ông gia noen

Ông già Noel đeo kính râm đứng ở bốt điện thoại London

Shutterstock

Tiếng Anh có thể là ngôn ngữ chung của Hoa Kỳ và Anh, nhưng chúng ta đều biết có nhiều điểm khác biệt trong cách nói. Cũng có những ý nghĩa khác nhau đằng sau một số từ nhất định, tùy thuộc vào quốc gia bạn đang ở. Ví dụ: ở Anh, khoai tây chiên là “khoai tây chiên”, thang máy là “thang máy” và cookie là “bánh quy”. Sự phân chia từ vựng cũng rõ ràng vào Giáng sinh, khi mọi người ở Vương quốc Anh ăn mừng sự xuất hiện của Ông gia noen , một cái tên mà đối với Santa Claus, 'căn hộ' là căn hộ - hai từ khác nhau, cùng ý nghĩa.

giấc mơ cá và mang thai

Tuy nhiên, Lễ Giáng sinh của Cha thực sự đến từ một tập hợp các truyền thống . Khi người Germanic Saxon đến Anh vào thế kỷ thứ 5 và thứ 6, họ đã nhân cách hóa mùa đông dưới dạng một nhân vật được gọi là Vua băng giá. Và sau đó, khi người Viking đến, họ mang theo ý tưởng của mình về vị thần Bắc Âu Odin, được coi là cha của tất cả các vị thần, người có bộ râu dài màu trắng và nổi tiếng là người phân phát hàng hóa cho những người mà ông cho là xứng đáng. Khi Father Christmas được sinh ra trong truyền thuyết Anh, ông đã được xây dựng bằng cách sử dụng các mảnh của cả King Frost và Odin , trong số các nhân vật cổ đại khác.

5 Châu Mỹ Latinh: Ông già Noen

Giáng sinh ở Peru

Shutterstock

Tây Ban Nha và nhiều quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha khác — bao gồm Mexico, Argentina và Peru — cũng có Lễ Giáng sinh của Cha, một cái tên trong tiếng Tây Ban Nha được dịch thành Ông già Noen . Mặc dù tên là tiếng Tây Ban Nha trong ngôn ngữ, tuy nhiên, Papá Noel là một Nhập khẩu mỹ , vì những người tặng quà ngày lễ ban đầu trong văn hóa Tây Ban Nha là ba vị vua (“Los Reyes Magos”). Người ta tin rằng họ đã tặng quà cho hài nhi Giêsu trong máng cỏ, và theo truyền thống đó, họ được cho là vẫn mang quà đến Trẻ em Tây Ban Nha hôm nay.

6 Châu Mỹ Latinh: Hài đồng Giêsu

Ông già Noel đang đến, vẫy tay từ cây cầu treo trong rừng mây của Monteverde, khu bảo tồn quốc gia với 10500 ha rừng mây với 90% là rừng nguyên sinh. Nó được bao phủ bởi mây, sương mù, với nhiều hơi ẩm và những giọt nước từ thực vật. Rêu bao phủ thực vật, mặt đất và trên cây có rất nhiều loài thực vật ký sinh. Nước từ sương mù đang ngưng tụ khắp nơi. Những con đường đi bộ chỉ nằm trong khu rừng du lịch. Nó là spat du lịch nổi tiếng ở Costa Rica.

iStock

Châu Mỹ Latinh rất giống Đức: Có một ông già Noel thế tục — Papá Noel — nhưng cũng là một sự thay thế tôn giáo cho những người theo đạo Cơ đốc: Hài đồng Giêsu , hoặc Niño Dios. Giống như Christkind ở Đức, Niño Jesús — người đặc biệt nổi tiếng ở các quốc gia như Colombia , Bolivia, và Costa Rica (ảnh ở đây) —là hiện thân của hài nhi Giêsu. Nhưng trong khi người Đức cuối cùng đã biến phiên bản của Chúa Giê-su trẻ của họ trở thành một đứa trẻ thiên thần, thì ở Mỹ Latinh, họ vẫn cam kết với khái niệm ban đầu: đứa trẻ kỳ diệu mang quà đến những chàng trai và cô gái ngoan.

7 Trung Quốc: Dun Che Lao Ren

Chợ kỳ nghỉ ở Bắc Kinh

Lou Linwei / Alamy Kho ảnh

quan hệ tình dục sau 45 tuổi

Tất nhiên, Santa Claus không giới hạn mình trong thế giới phương Tây. Ở Trung Quốc, chẳng hạn, có Dun Che Lao Ren , tạm dịch là “Ông già Giáng sinh”. Mặc dù dân số ít, những người theo đạo Thiên chúa ở Trung Quốc tổ chức Ngày lễ Giáng sinh, mà họ gọi là Sheng Dan Jieh , có nghĩa là 'Lễ hội sinh thánh.' Bọn trẻ treo tất với hy vọng nhận được quà từ Dun Che Lao Ren, người còn được gọi là Lan Khoong-Khoong , được dịch là 'Cha già tốt bụng.'

8 Nhật Bản: HoteioshoÔng già noel Kurohsu

Ông già Noel ở phía trước kfc ở Nhật Bản

Shutterstock

Nhật Bản không có một, mà là hai ông già Noel. Đầu tiên, Saint Kurohsu , là một cách diễn giải của người Nhật về Ông già Noel của Mỹ. Nhờ chiến dịch tiếp thị những năm 1970 đã gắn liền với Giáng sinh mãi mãi với KFC trong tâm thức người Nhật, đôi khi ông bị nhầm lẫn với biểu tượng gà rán Đại tá Sanders. (Vâng thật đấy.)

Thư hai, Hoteiosho , là một nhà sư Phật giáo tặng quà đến vào đêm giao thừa, giống như Giáng sinh ở Nhật Bản hơn là Giáng sinh thực tế. Anh ấy tròn trịa như ông già Noel và vui tính, nhưng anh ấy có một điều mà ông già Noel không có: Đôi mắt ở phía sau đầu của anh ấy cho phép anh ta biết khi nào trẻ em Nhật có hành vi sai trái.

9 Nga: Ded moroz

cha sương giá ngoài trời

Shutterstock

Ở Nga, ông già Noel có tên Ded moroz , được dịch thành “ Ông ngoại Frost . ” Người ta tin rằng anh ấy xuất thân từ Morozko , một 'con quỷ băng' ngoại giáo, người đã đóng băng kẻ thù của mình và bắt cóc trẻ em, nhưng sau đó biến thành nhân vật hiền lành hơn của Ded Moroz, người hiện được cho là một nhân vật tốt bụng, thay vào đó, người tặng quà cho trẻ em. Nhưng anh ấy trông và làm mọi thứ hơi khác so với những ông già Noel khác: Dáng người cao, mảnh khảnh mặc đồ màu xanh lam, không phải màu đỏ và xuất hiện vào đêm giao thừa, không phải đêm Giáng sinh . Ded Moroz cũng thích cưỡi ngựa hơn tuần lộc, và thay vì yêu tinh làm trợ lý của mình, ông có cháu gái của mình, một thiếu nữ tuyết Elsa-esque tên là Snegurochka .

10 Na Uy: Ông già Noen

Scandinavian Christmas Gnome

Shutterstock

Ở Na Uy, Thánh Nick trông giống một trong những chú lùn của ông già Noel hơn là chính ông già Noel. Đó là bởi vì Ông già Noel Na Uy, được gọi là Ông già Noen , là một “nisse” —một gnome tinh quái với bộ râu dài và chiếc mũ đỏ, người chịu trách nhiệm bảo vệ những người nông dân mê tín và trang trại của họ trong văn hóa dân gian Scandinavia. “Jul” (nghĩ rằng “Yule”) là từ tiếng Na Uy có nghĩa là Giáng sinh, vì vậy Julenissen dịch theo nghĩa đen là 'Gnome Giáng sinh.' Và anh ấy không chỉ mang quà mà còn chơi những trò đùa Giáng sinh nữa! Một nhân vật tương tự tồn tại ở Thụy Điển và Đan Mạch, nơi anh ta được gọi là Ông già NoenÔng già noel , tương ứng.

11 Iceland: Ông già Noen

Ông già Noel Yule Lads, Iceland

ARCTIC IMAGES / Alamy Kho ảnh

Iceland là một quận khác, nơi ông già Noel mang hình dáng của một chú gnome, nhưng ở quốc gia Bắc Âu này, có 13 người trong số họ! Gọi là Ông già Noen , tiếng Iceland có nghĩa là “ Yule Lads ', Họ là một người vui vẻ nhưng tinh nghịch ban nhạc của những kẻ troll người có thể được so sánh với bảy chú lùn của Bạch Tuyết. Giống như những người trợ giúp đắc lực của công chúa Disney, mỗi Yule Lad đều có cá tính riêng biệt của mình. Chẳng hạn, có Stubby, kẻ ăn trộm thức ăn từ chảo rán Window Peeper, người thích nhìn trộm các cửa sổ đang mở Door Slammer, người giữ mọi người tỉnh táo bằng cách đóng sầm cửa lại và Sausage Swiper, kẻ ăn trộm xúc xích không được bảo vệ. Trong 13 ngày trước lễ Giáng sinh, Yule Lads thay phiên nhau đến thăm trẻ em, chúng để giày trên bệ cửa sổ với hy vọng chúng sẽ tìm thấy chúng chứa đầy kho báu khi thức dậy. Những đứa trẻ ngoan nhận được kẹo, trong khi những đứa nghịch ngợm nhận được khoai tây thối rữa.

12 Phần Lan: Ông già Noen

Ông già Noel ở Helsinki Phần Lan

Shutterstock

Thay vì một con gnome, Phần Lan có một con dê Giáng sinh, hoặc Ông già Noen . Người ta tin rằng Joulupukki được sinh ra từ lễ hội giữa mùa đông của người ngoại giáo được gọi là Yule, trong đó những người đàn ông trẻ tuổi ăn mặc như dê — với áo khoác lông, mặt nạ và sừng — sẽ đi từ nhà này sang nhà khác, khủng bố từng người trong nhà khi đòi hỏi thức ăn và rượu. Được biết như Nutty buck , những người đàn ông trẻ tuổi này sẽ dùng đến việc hù dọa trẻ em nếu chúng không đạt được thứ chúng muốn.

Khi Cơ đốc giáo đến Phần Lan trong thời Trung cổ, truyền thuyết về Thánh Nicholas bằng cách nào đó đã va chạm với truyền thuyết Nuuttipukki. Kết quả là Joulupukki, người thực sự không phải là một con dê, mà là một ông già Noel người Phần Lan, người đi từng nhà để thăm trẻ em như Nuuttipukki đã làm, nhưng tặng quà cho chúng thay vì đau buồn.

13 Hy Lạp: Agios Vasilios

Ông già noel

Shutterstock

Tương đương với Santa Claus trong tiếng Hy Lạp được gọi là Agios Vasilios . Giống như ở nhiều quốc gia khác ngoài Hoa Kỳ, anh ấy đến vào đêm giao thừa thay vì đêm Giáng sinh, giao quà cho trẻ em mở cửa vào ngày đầu năm mới. Nhưng lịch trình của anh ấy không phải là điều duy nhất khiến Agios Vasilios khác với ông già Noel ở Hoa Kỳ mà dòng dõi của anh ấy cũng là duy nhất.

Agios Vasilios là tiếng Hy Lạp có nghĩa là “ Saint Basil , ”Là một vị thánh của nhà thờ Chính thống Hy Lạp, không giống như Thánh Nicholas của Công giáo. Theo truyền thuyết của nhà thờ, Saint Basil bắt đầu sự nghiệp của mình với tư cách là một luật sư, nhưng cuối cùng rời bỏ luật để cống hiến cuộc đời mình cho nhà thờ, cuối cùng trở thành một giám mục. Khi gia nhập nhà thờ, anh đã cho đi tất cả tài sản của mình và cống hiến cuộc đời mình cho người nghèo, những người mà anh đã phát triển một số dự án từ thiện, bao gồm một bếp nấu súp và Basiliad , một nơi trú ẩn và phòng khám được coi là bệnh viện đầu tiên trên thế giới. Và chính trong truyền thống giúp đỡ người nghèo mà Agios Vasilios được cho là đã mang quà đến cho trẻ em Hy Lạp ngày nay!

Bài ViếT Phổ BiếN